Du discours direct au discours indirect
Comment fait-on pour rapporter la parole ?
On rapporte la parole de deux manières :
_ Soit directement : c'est le discours direct. Les paroles sont mises entre guillemets et sans terme de liaison après le verbe de parole.
Ex :
Ali dit à son camarade : « je viendrai te voir demain » _Soit indirectement: c'est le discours indirect. Les paroles sont reliées au verbe de parole par un terme de liaison que. Elles ne sont plus entre guillemets et la phrase va subir des transformations grammaticales: temps, pronoms personnels adjectifs possessifs, marqueurs de temps et autres .
*
Ali dit à son camarade qu’il viendra le voir demain.Dans ce cas, le verbe de parole, appelé aussi verbe introducteur, est au présent de l’indicatif. Mais si les paroles sont rapportées au passé, le temps du verbe du discours direct change au discours indirect. On obtiendra donc la phrase sous cette forme :
*
Ali a dit à son camarade qu’il viendrait le voir le lendemain.
A partir de cet exemple, on peut tirer deux conclusions :
1-Si le verbe introducteur est au présent, le temps et les marqueurs de temps du discours direct ne changent pas au discours indirect .
2-Si le verbe introducteur est au passé, les temps et les marqueurs de temps changent. Ci-dessous les tableaux de changement.
3- Les modifications de temps dans le style indirect, les autres ne changent pas.
Présent => imparfait Il m'a dit: 'je vais bien'. Il m'a dit qu'il allait bienFutur simple => conditionnel présent Il m'a dit: 'je téléphonerai' Il m'a dit qu'il téléphoneraitImparfait = Imparfait Il m'a dit:' nous terminions la chambre avant de venir.' Il m'a dit qu'ils terminaient la chambre avant de venir.Passé composé => Plus que parfait Il m'a dit:'J'ai tout vendu' Il m'a dit qu'il avait tout vendu
Les modifications des marqueurs de temps dans le style indirect. En gardant toujours les concordances de temps précédentes.
Aujourd'hui =>
Ce jour-là
Leila pensait :' Je vais faire les courses aujourd'hui' Leila pensait qu'elle allait faire les courses ce jour-là
Hier =
La veille
Le commerçant lui a dit: 'J'ai été livré hier' Le commerçant lui a dit qu'il avait été livré la veille.
Demain =>
Le lendemain
Mais il a ajouté : 'votre commande n'arrivera que demain'. Mais il a ajouté que sa commande n'arriverait que le lendemain.
(jour) prochain =>
Le (jour) suivant
Il a terminé par: 'j'espère qu'elle n'arrivera pas mardi prochain'! Il a terminé en lui disant qu'il espérait qu'elle n'arriverait pas le mardi suivant.
Voici des exercices à faire et à corriger par votre professeur :
1-Il déclara : 'demain nous ne serons plus ici'. => Il déclara que ………………………………………………………………
2-Karim dit: 'Je travaille ce soir'. => Karim m'a dit .
3-'Maria arrivera à 21 heures' me dit Loubna. => Loubna m'avertit que ……………………………………………………
4-Mon collègue m'a dit 'Je ne m'occupe pas de ce secteur aujourd'hui'. => mon collègue m'a dit ………………………………………………………………………………………………………………..
5-Samir m'a dit : ' Hier, J'ai eu peur du noir'. => Samir m'a dit ………………………………………………………………
6-Mon grand-père m'a raconté : 'Quand j'avais ton âge, j'allais souvent faire du vélo dans les bois, mais un jour, j'ai percuté un tronc d'arbre et je me suis retrouvé à l'hôpital.'
7- Je préviens les enfants : ' Vous irez chez le coiffeur mercredi prochain.'
8- ' Mes amis veulent revenir la semaine prochain. ' ==> Elle a dit que ses amis…………………………………………………………..
9- ' Tu as eu beaucoup de chance la semaine dernière. ' ==> Elle lui a dit qu'il…………………………………………………………………
10- ' Je suis contente d'habiter ici. ' ==> Elle a dit qu'elle........................................................................[left]